Economist featured an article on the air industry, “Lining up for Profits “.
還記得 Michael Douglas 在 “Wall Street” 電影中怎麼描述航空業嗎? “I dont like airline companies. Lousy unions, volatile oil prices…”
結果三年之前, United Airlines 首先撐不下去尋求 chapter 11 破產保護, 隨後 American Airlines 以及近來的 Delta & Northwest Airlines 也紛紛喘不下去。整個美國航空業似乎只有 Southwest 還撐的住? (難道是因為我沒撘過他的飛機嗎 -__-)
現在, 波音和空中巴士的訂單激增, 飛行的旅客數量也直直上升, 大家於是開始紛紛揣測, 航空業最壞的時刻是否已經過去? 還是這只是跌深的反彈, “好戲在後頭” ?
Only God can tell. 不過我雖然對旅客數量的成長原因很好奇, 我更擔心的卻是, 航空公司可別為了 cost down 把安全標準與維修經費也都一起 downgrade 了啊… 畢竟許多大眾交通工具都發生過類似的事情呢。最接近的案例大概可以算是日本的 JR 了吧?