tag:blogger.com,1999:blog-12351991.post2429128485617329636..comments2008-06-25T20:51:48.440+08:00Comments on George Lee's blog: flickr 創辦人夫婦離職mcleehttp://www.blogger.com/profile/03031139666690318823noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-12351991.post-35804688323208034002008-06-25T20:51:00.000+08:002008-06-25T20:51:00.000+08:00今天看到一個叫做 "DIY Yahoo! Resignation Letter" 的網站,內容有些 ...今天看到一個叫做 "<A HREF="http://www.yahoorezinr.com/" REL="nofollow">DIY Yahoo! Resignation Letter</A>" 的網站,內容有些 kusostealthnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12351991.post-27629981689963072462008-06-21T16:54:00.000+08:002008-06-21T16:54:00.000+08:00不覺得 Yahoo! 已經看到谷底谷底還有多深? 等開完股東會決定了新董事之後, 相信又會有一波風暴...不覺得 Yahoo! 已經看到谷底<BR/><BR/>谷底還有多深? 等開完股東會決定了新董事之後, 相信又會有一波風暴<BR/><BR/>Yahoo OS, One Yahoo! 都不是能夠拯救公司營運的重大策略, Yahoo! 最大的問題仍然是創新不足, 缺乏重心與長遠的事業規畫, 營運中心各自為政不能相輔相成截長補短, 人力資源浪費<BR/><BR/>把 search marketing 外包給 Google 看起來是很愚昧的決定, 七八 年前 Yahoo! 把 search 外包給 Google, 造成 Google 的崛起, 現在則是想將自己的未來給葬送掉Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-12351991.post-12141015245634973472008-06-20T10:06:00.000+08:002008-06-20T10:06:00.000+08:00Well, 一開始我很認真看完 Butterfield 的文章,第二次看才知道有 kuso 的意味,...Well, 一開始我很認真看完 Butterfield 的文章,第二次看才知道有 kuso 的意味,或許還有點 ironic 的感覺...<BR/><BR/>不過 TechCrunch 文章標題下 Exodus 也有點狠...<BR/><BR/>現在回頭過來看,在 2005 年以 35M cash 的 deal 對 YH! 真的是一個 bargainstealthnoreply@blogger.com